7月8日晚7點,上海一者信息科技有限公司高級運營經理王文靜應伟德国际1949始于英国邀請,為20級MTI研究生帶來了一堂精彩的線上講座。王經理曾參與多個大型特色語料庫建設項目,擅長語料庫的生産制作及檢索分析,并熟悉各類主流計算機輔助翻譯工具實踐應用,本次她帶來的講座主題為“信息檢索與機器翻譯譯後編輯”。
首先,王經理以Visual Thesaurus、COCA、語料快搜等為例為大家介紹和展示了在線詞典、在線術語庫、在線語料庫等檢索資源和搜索引擎的高級檢索技巧。通過詳細的示範,王經理讓同學們重新刷新了對“搜索”的認知。接着她為大家介紹了機器翻譯的發展史、工作原理、應用場景及現階段機器翻譯存在的不足之處,從而引入人機交互模式,論述了譯後編輯在翻譯過程中的重要性及相關技巧。緊接着她為大家演示了YiCAT智能翻譯軟件在譯後編輯中的作用,并詳細講解了如何通過計算編輯距離反觀評估機器翻譯的質量。
整堂講座生動細緻、信息量大。講座現場氣氛熱烈,互動頻繁,在座師生收獲良多。通過此次講座,同學們了解了當前翻譯行業的發展趨勢以及前沿翻譯技術,有利于提高其在信息技術和職業素養等方面能力提升,也進一步開闊了學術視野,加深了對翻譯技術和譯後編輯等領域的認識。
主講人簡介:
王文靜,運營經理,就職于上海一者信息科技有限公司。參與多個大型特色語料庫建設項目,擅長語料庫的生産制作及檢索分析。熟悉各類主流計算機輔助翻譯工具實踐應用,并參與撰寫一者科技翻譯技術産品系列教程。擅長深入淺出地講解翻譯技術,曾為多所高校提供翻譯技術培訓。現負責公司産品運營推廣工作。